| 加入收藏 | 联系我们 | English |

首 页 新闻资讯 业务范围 收费标准 翻译业绩 质量控制 奎思博客 人才招聘 教育培训 访客留言
  首页/专项翻译/会议同传 翻译热线:025-57046848
  用一种语言把另外一种语言(源语)所表达的思想内容,以与源语发言人几乎相同的速度,以口头形式准确表达出来的一种口译方式。一般翻译人员坐在隔音间里,通过耳机接听发言人的声音,同时将其翻译给听众。这种形式的翻译方式需要较专业的设备以及非常专业的翻译人员。
   同传广泛应用于各种国际会议及实况电视转播中,其优点在于:利用电子设备,在同一时间内多种语言同时进行,因此能够压缩会议时间,降低成本,提高会议的效率,同时不会影响演讲者的思路和会场的气氛。为了提高翻译得准确性,在大型国际会议中,译员一般事先得到发言者的素材,以作好相应的准备。
    
语言
    英语;韩语;德语;法语;日语;俄语;
  蒙古语;突厥语;越南语;泰国语;白俄罗斯语;缅甸语;马来语(马来西亚语);印度尼西亚语;
  老挝语;西班牙语;葡萄牙语;意大利语;瑞典语;荷兰语;波兰语;拉丁语;阿拉伯语;土耳其语;
  波斯语;希伯莱语;捷克语;匈牙利语;希腊语;丹麦;芬兰;挪威;冰岛;威尔士;
  马其顿;孟加拉;吉普塞;伊朗;阿尔巴尼亚语;斯洛伐克语;保加利亚语;塞尔维亚语;克罗地亚语
  印地语;梵语;
  巴利语;乌尔都语;僧伽罗语;斯瓦希里语;豪萨语;
  非洲各语种 其他小语种
友情链接 |联系我们 | 友情链接 | 关于我们| 友情链接 | 管理入口
Copyright @ 2006 南京奎思翻译有限公司 选择奎思南京翻译公司,成就质量与效率的典范。
数据库连接出错,请检查连接字串。