-
俄语航空术语构成的理据性及其翻译
Posted by admin 2010年7月17日
济南奎思翻译公司 编版 http://jinan.quitts-trans.com
航空术语是在航空文献中表示某事物或概念的单词或词组。深入理解分析俄语航空技术专业术语的主要特征,对于翻译具有重要作用,本文揭示了俄语航空术语构成的理据性,归纳了俄语航空术语的构成特点以及翻译时应注意的问题。
济南奎思翻译公司 编版 http://jinan.quitts-trans.com
...分类:文学翻译标签: -
英汉广告翻译的文化对等研究
Posted by admin 2010年7月17日
济南奎思翻译公司 编版 http://jinan.quitts-trans.com
基于商品经济全球化的大环境,中外企业都面临品牌、广告国际化、全球化的问题——即商品广告的翻译问题。由于各自的语言、传统习惯、法规、教育、自然环境、宗教、经济状况等方面的不同,英汉广告间的差异主要体现在语言本身和语言文化习俗上。对翻译的文化对等性进行探讨,会对我们树立企业国际形象、打造国际品牌有所助益。
...分类:商务翻译标签: -
旅游景点宣传资料翻译浅议
Posted by admin 2010年7月17日
济南奎思翻译公司 编版 http://jinan.quitts-trans.com
随着我国改革开放的深入进行,旅游业正在以前所未有的速度迅猛发展,每年都有大量的外国游客涌入中国。旅游景点宣传资料的翻译已经成为我国旅游管理部门和广大翻译工作者所面临的重要任务,同时也是我国翻译研究领域中重要的、具有现实意义的重要课题。本文作者充分借鉴国内外翻译理论,对家乡扬州旅游景点宣传资料翻译中出现的若干问题与需注意的事项进行系统分析。通过分析,本文进一步提出重视旅游景点宣传资料翻译的重要性,并就如何提高旅游景点宣传资料翻译提出一些可操作的建议和方法。
...分类:商务翻译标签:


